Descargar anime y doramas por mega
Busqueda por letra:

Answerman Oops! ¡Todas las respuestas rápidas!  9 de marzo de 2018

Answerman  Oops! ¡Todas las respuestas rápidas!   9 de marzo de 2018

Descargar Answerman Oops! ¡Todas las respuestas rápidas!  9 de marzo de 2018

Informacion
NOTICIAS

Answerman

Oops! ¡Todas las respuestas rápidas!

 9 de marzo de 2018









Samuel preguntó:

¿Qué pros y contras hay de aprender japonés del entretenimiento japonés (anime, manga, televisión no animada, así como películas, novelas ligeras, novelas visuales, etcétera)?

 Realmente no se puede comparar aprender japonés de algo que es únicamente un medio audiovisual (anime, películas y dramas, dramas de audio) versus un medio escrito (manga, novelas ligeras). Usted necesita ambos. No aprenderá mucho japonés si no aprende hiragana y katakana, y si bien conocí a algunas personas que pueden leer japonés pero no hablarlo, esas habilidades no las llevarán muy lejos socialmente si fueran a Japón o tuvo que ver una película japonesa sin subtítulos.

 Las novelas de manga y ligeras son cosas dignas de "iniciación" para estudiar. El manga es un poco menos útil, ya que es menos probable que encuentres tipos de oraciones más largos y variados; la mayoría de lo que obtendrás será diálogo. (Además, el tipo de lenguaje en Shonen Jump o Ribon será mucho más simple que lo que se obtendría en un cerebral seinen o Joseimanga.) Por el contrario, las novelas ligeras están escritas específicamente para usar japonés muy simple. Entonces, aunque ambos tienen sus puntos positivos y negativos, ninguno cumple todos los requisitos. Y sin práctica verbal, es muy difícil mantenerse involucrado o aprender un idioma por completo. Conozco a un tipo cuyo autismo llegó con un don que le permitió aprender japonés muy bien sin ningún tipo de entrenamiento oral, pero creo que fue un talento único que la mayoría de la gente no podría emular. (Y para ser honesto, me costó entender su japonés hablado).

 Mientras que los japoneses que escuchas de películas de acción en vivo y dramas son mucho más realistas que lo que recoges del anime ( he escrito sobre los peligros de aprender japonés del anime antes ), qué tipo de películas y dramas estás viendo importan mucho. Si recoges japonés de piezas de época, terminarás hablando como un samurai. Si miras demasiadas películas de gánsteres, hablarás como un yakuza. Pero obviamente ninguno de estos hace una dieta completa de estudio del lenguaje tampoco. Solo obtendrá las palabras que componen el drama que tiene lugar, y algunas de las cosas mundanas que conforman la mayor parte del habla cotidiana. Dependiendo de lo que estés viendo, también podrías terminar sonando como un mal actor.

 Ninguno de estos toma el lugar del estudio del lenguaje adecuado. Simplemente necesita materiales de estudio japoneses reales en algún momento. Pero si participar en la cultura pop japonesa te ayuda a mantenerte comprometido (la parte más difícil de estudiar), úsalas. Pero reconoce sus defectos.

 Matthew preguntó:


 Hace aproximadamente un año hubo un anuncio acerca de un servicio de transmisión de música anime que presentaría artistas japoneses y promocionó tener la biblioteca completa de Love Live! música, que se separaría de servicios como Spotify y Apple Music. Se suponía que iba a lanzar en algún momento a finales del año pasado, pero nunca escuché nada más allá del anuncio inicial. ¿Qué pasó con el servicio y verá la luz del día?

 ANiUTa envió un comunicado de prensa hace un año , y prometió un servicio de streaming similar al de Spotify para anime y música japonesa. Lanzado por el CEO de FlyingDog Shiro Sasaki y Shunji Inoue de Lantis , el servicio se jactó de las alianzas con la mayoría de los grandes editores de anime y música en el país. Desde que se difundió un comunicado de prensa en inglés, muchos fanáticos occidentales esperaban un servicio mundial.

 Desafortunadamente, eso no ha sucedido. El servicio se inició DID, incluidas las aplicaciones en la App Store de iOS y en Google Play . El sitio cuenta con un catálogo de más de 50,000 canciones y promociona muchos de los principales temas de los programas recientes. Lamentablemente, el servicio está limitado solo a Japón; la aplicación ni siquiera aparece en la App Store de EE. UU. Solo podemos esperar que algún día puedan tener un impacto en el exterior.

 Matthew preguntó:

 Recientemente estuve viendo un episodio del anime Overlord , y estaban presentando un nuevo personaje que parecía ser multiclasado. La forma en que el programa lo describía cómo funcionaban sus poderes, sonaba más como si alguien describiera su personaje de la clase Mulit desde una mesa en vez de desde un JRPG, como sería la norma en el anime de Isekai. Me preguntaba, ¿en qué medida Tabletop RPG's como D & D, Pathfinder y Warhammer tienen presencia en Japón?

 Los juegos de rol de mesa disfrutan de una gran cantidad de éxitos en Japón, al igual que en los EE. UU .: una pequeña cosa nerd que ver con tus amigos, y no algo que atraiga una gran cantidad de atención fuera de ese ámbito. El Japan International Gamers Guild organiza eventos regulares en Tokio y Kansai . Hay cadenas minoristas dedicadas repletas de material de rol (en su mayoría traducido al japonés) e incluso ubicaciones de Games Workshop en varias ciudades.

 La influencia de Dungeons and Dragons en el anime de los 90 es inconfundible, pero quizás fue más obvia en Record of Lodoss War . Sin embargo, en las últimas décadas, los juegos de cartas coleccionables han sido mucho más populares, hasta el punto de ser bastante convencionales. (Vemos muchos enlaces de anime para ellos también.) En estos días, he oído que la mayoría de la comunidad de jugadores de mesa está compuesta por extranjeros, pero no sé cuán cierto es eso. Quizás alguien en el foro pueda iluminarnos.

 James preguntó:

 Parece poco probable que haya un lanzamiento físico en el oeste de Pokémon sin censura con su audio japonés original en un futuro próximo, así que ¿cuáles son las posibilidades de que la versión original sin censura de Pokémon esté disponible en el oeste para transmitir en línea?

 Igualmente bajo Las diferencias entre las versiones japonesa e internacional de Pokémon no son drásticas, pero son significativas, y The Pokémon Company International gasta bastante dinero en localización para asegurarse de que la versión que obtenemos aquí sea lo más digerible posible para el mayor número posible de personas. . Todas las cosas únicas que solo los japoneses obtendrían (o pervy cosas que solo Japón pensaría que está bien para poner en un programa para niños) se planchan, los nombres se estandarizan, y no se tienen problemas.

 Pokémon es, antes que nada, propiedad de niños, y mantener la confianza de los padres en la marca Pokémonviene antes que todo. Hay muy poco beneficio en hacer que la versión original esté disponible, lo que solo satisfaría a un puñado de otaku, pero corre un riesgo real de hacer que un puñado de padres que se agarran de perlas se alteren MUY FUERTEMENTE. Eso podría afectar las ventas, e incluso el menor impacto en las ventas de una marca como Pokémon suele significar una pérdida de millones de dólares, mucho más de lo que una versión de subtítulos podría esperar traer.

 Quiero decir, nunca digas nunca, pero ciertamente no veo que suceda pronto. Y si estuviera ejecutando Pokémon Company, ciertamente no me parecería un asunto serio.

  ¿Tienes una pregunta para el respondedor?Queremos tus preguntas! Envíe tantas o tantas veces como quiera. Solo podemos elegir tres preguntas por semana (y desafortunadamente no tengo TODAS las respuestas), de modo que si no ha sido elegido, no se desanime y siga enviando.

 Sin embargo, LEA ESTO PRIMERO:
 

  • COMPRUEBE PRIMERO LOS ARCHIVOS. ¡Ya he respondido muchas preguntas!
  • Si quieres ser un actor de voz, LEA ESTO.
  • No puedo decirte si o cuando un espectáculo tendrá otra temporada. Las nuevas producciones son secretos celosamente guardados hasta que se anuncian públicamente, por lo que no hay nada que pueda decirle que Google no pueda.
  • No puedo ayudarlo a ponerse en contacto con productores, artistas, creadores, actores o licenciantes. Si estás tratando de lanzar una idea, deberías leer esto.
  • Por lo general, no me molestaré con preguntas sobre si algo es una tendencia. ¿Tal vez? Es imposible saberlo hasta que se vuelva obvio.
  • Solo tomo preguntas por correo electrónico. (¡Las preguntas con tuit son ignoradas!)
  • No haré tu tarea / investigación / informe para ti.
  • Manténgalo corto, como un párrafo como máximo, y use una gramática o puntuación adecuada.


¿Tienes todo eso? ¡Estupendo! La dirección de correo electrónico es [email][email protected][/email] . ¡¡Y gracias!!
Descargar
Descargar

Mira el Video de Como Descargar :

Enlaces

Click en la publicidad para mostrar enlaces


Información del autor

Usuario: @jamr113 - Moderador

Descripción:

Medallas:

Descargar anime y doramas Android
Animes en Emision
Descargar Doramas

Necesitas Ayuda?


Descargar anime por Mega

Escribir un comentario

Watch live video from AniConejito on www.twitch.tv